پرش به محتوا
راهنمای کتاب
خانه
سطر اول
ویترین
قلمدان
قلمدانک
فراغتی و کتابی
نقد سالیان
کتابگزاری
فرنگستان
درباره ما
Menu
خانه
سطر اول
ویترین
قلمدان
قلمدانک
فراغتی و کتابی
نقد سالیان
کتابگزاری
فرنگستان
درباره ما
Search
Search
Close this search box.
Facebook
Twitter
Telegram
قلمدان
میرشمس الدین ادیب سلطانی؛ مترجم فرهیخته
یکشنبه، ۳۰ مهر ۱۴۰۲
کانت نشناسی باقر پرهام
پنجشنبه، ۳۱ تیر ۱۴۰۰
تاریخ تمدن دورانت؛ ضرورت ویرایش و گزینش
چهارشنبه، ۲۹ اردیبهشت ۱۴۰۰
ترجمه احمد سمیعی از مونتنی؛ خلاق و معیار
چهارشنبه، ۸ خرداد ۱۳۹۸
جهان کتاب؛ از خاطرات لیلی گلستان تا دستاوردهای جمهوری وایمار
یکشنبه، ۴ آذر ۱۳۹۷
داریوش آشوری؛ استادان من، تجربههایم در ترجمه، و مساله زبان باز
سه شنبه، ۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۷
شایگان از چشم آشوری؛ در اهمیت شناخت سنت و زبان
پنجشنبه، ۲ فروردین ۱۳۹۷
کار روشنفکری یافتن حقیقت نیست
دوشنبه، ۹ بهمن ۱۳۹۶
عبدالحسین نیکگهر: برای ترجمه خوب باید استعداد نویسندگی داشت
چهارشنبه، ۴ بهمن ۱۳۹۶
محسن سلیمانی؛ مرگ مترجمی که داستاننویس تربیت میکرد
سه شنبه، ۳ بهمن ۱۳۹۶
این نثر عجیب کتابهای ترجمه؛ زبان خارجی را باید از معلم خارجی آموخت
پنجشنبه، ۴ آبان ۱۳۹۶
دوست دارید نوزادتان مترجم جرج اورول باشد؟ -اندر کاروبار پختهخواران و رونویسان
دوشنبه، ۲۴ مهر ۱۳۹۶
« قبلی
Page
1
Page
2
Page
3
…
Page
10
بعدی »