زنی در برلین و نمایشی از ونه‌گات

احسان عابدی

دوست داشتم می‌توانستم و فرصت داشتم یادداشت‌های مستقلی درباره این سه تا کتاب می‌نوشتم، اما نشد و نمی‌شود. هنوز خوشم از لذت خواندن این کتاب‌ها و تا طعمشان باقی‌ست، حداقل باید تشکر کنم از مولف و مترجمان آنها. دو تای آنها خارج از ایران یا اینترنتی منتشر شده‌اند و شاید کمتر خوانده شوند. سومی هم که در ایران منتشر شده، ظاهرا پخش درستی نشده و مولف شاکی است. اما هر سه واقعا عالی و ستایش‌برانگیز هستند:

۱- «زنی در برلین»، یادداشت‌های روزانه زنی ناشناس به وقت سقوط برلین؛ اثری تکان‌دهنده و متفاوت از همه آن‌چه درباره جنگ جهانی دوم دیده‌ایم و خوانده‌ایم. نویسنده کتاب تا همین چند سال پیش ناشناس بود و وقتی که مرد، نام او هم افشا شد که مارتا هیلرز بوده است. کتاب را سیامند زندی ترجمه کرده، دوستی ساکن ونکوور که عاشق ترجمه است و فارغ از حاشیه‌ها، فقط و فقط کار می‌کند. (فروش در سایت آمازون)

۲- «تولدت مبارک واندا جون»، نمایشنامه کورت ونه‌گات که مثل بقیه آثار ونه‌گات درخشان است با ترجمه خوب مصطفی رضیی که فایل پی‌داف کار را می‌توانید با یک جست‌وجوی ساده پیدا کنید.

۳- «خدای مهربان باقی‌ست»، شعرهای آرش الله‌وردی که فضایی منحصر به‌فرد و جنون‌آمیز دارد. (دو شعر او را اینجا بخوانید)

همرسانی کنید:

مطالب وابسته