الفبای آثار ساعدی در تهران

هنر آنلاین

کتاب ˝تکه قبل از تکه شدن: الفبای آثار ساعدی˝ نوشته آسیه جوادی منتشر شد.

این کتاب درباره‌ی نویسنده معاصر غلامحسین ساعدی است و بخش آغازین آن نیز به بیوگرافی و آثار متعدد غلامحسین دولت‌آبادی در زمینه نمایشنامه، داستان، رمان، فیلمنامه و… اختصاص دارد.

معرفی نمایشنامه‌های ساعدی مثل “کاربافک‌ها در سنگر”، “بهترین بابای دنیا”، “چوب‌به‌دست‌های ورزیل”، “آی باکلاه، آی بی‌کلاه”، “زاویه”، “دیکته”، “پروار بندان”، “چشم در برابر چشم”، “مار در معبد”، “عاقبت قلم‌فرسایی”، “ضحاک”، “خانه‌روشنی”، “مولوس کورپوس”، “فصل گستاخی”، “دعوت”، “دست بالای دست”، “خوشا به حال بردباران”، “پیام زن دانا”، “خیاط افسون‌شده” بخش آغازین این کتاب را تشکیل می‌دهند.

همچنین داستانهایی مانند “خانه‌های شهرری”، “پیگمالیون”، “کرانه‌های ناپیدا”، “صندوق عهد خداوند”، “خلد آشیان”، “سه‌گانه”، “دندیل”، “واهمه‌های بی‌نام و نشان”، “ترس و لرز”، “شب‌نشینی باشکوه”، “عزاداران بیل”، “گور و گهواره”، “آشفته‌حالان بیداربخت” از داستان‌هایی هستند که در این کتاب معرفی شده است.

در فصل رمان‌های کتاب ” تکه قبل از تکه شدن”، آثاری با عنوان “توپ”، “تاتار خندان”، “غریبه در شهر”، در فصل کتاب‌های کودکان داستان‌هایی با نام”گم‌شده لب دریا”، “کلاته‌نان”، “کلاته‌کار”، “یکی یک دانه” و در فصل فیلمنامه‌ها، فیلمنامه” ما نمی‌شنویم” بررسی شده است.

در بخش لال بازی نیزکه یک گونه نمایشی سنتی است آثاری با عنوان “پوپک سیاه”، “دشت‌پیما”، “فقیر”، “دعوت”،”ظلمات”، “شفاعت”، “ضیافت”، “شهادت”، “روح چاه”، “در انتظار”، “جنگل” و “طالع” معرفی شده است.

در بخش دیگری از این کتاب جهان‌بینی ساعدی و تاثیر صداها در کار ساعدی تشریح شده است.

آسیه جوادی در بخش آخر این اثر به پایان قصه لکاته و اثیری می‌پردازد.

در این کتاب درباره‌ی ویژگی‌های آثار ساعدی آمده است:

ساعدی بیشتر از آن‌که در اندیشه‌ی نوشتن داستان‌های روان‌شناختی و در پی تحلیل روان‌شناختی شخصیت‌ها باشد و قصه‌های روان‌شناختی‌ای همچون داستایفسکی و فرزند خلفش میلان کوندرا بنویسد، در پی این است که قریحه‌ی خود را به دور موضوعات روان‌کاوانه و حاد روزمره بتند و از این ترکیب‌بندی خوب اما نه کامل، شخصیت‌های ویژه‌ی خود را بیافریند.

او با مُد زمانه از زن نمی‌نویسد، طبیعی‌ترین شکل پرداخت به زنان در آثار او مشاهده می‌شود، گاه دیده نمی‌شوند، گاه سایه‌وار می‌گذرند، گاه سکوت می‌کنند و گاه از زنان خاص خود با جذابیت‌هایش سخن می‌گوید. او نمی‌نویسد تا از زن بنویسد. او حوادث را که محور است می‌نگارد حال در این حادثه ممکن است زنی لازم باشد یا نه و شیرینی و سادگی زبان او همه‌ی شخصیت‌ها را برای ما قابل قبول می‌کند.

با این‌که ساعدی ترک‌زبان است و گاه سکته‌هایی در زبان دیده می‌شود ولی او روح زبان را دریافته و با کلماتی ساده و صمیمی و بدون اغراق و تصنع می‌نویسد. داستان‌ها روال عادی و زمان به‌کار رفته در آن‌ها سیری خطی دارند، زبان زنان او همانند مردان است با روحیه‌ی مردانه به‌جز در مواردی که از زنان قلعه حرف می‌زند که زبان ویژه‌ی خود را دارند.

تفاوتی بین زبانی که مرد یا زن به‌کار می‌برد دیده نمی‌شود. بیشتر اعمال آدم‌ها است که زن یا مرد بودن آن‌ها را آشکار می‌کندتا نوع حرف زدن آن‌ها. به‌هرحال او زبان‌ورزی نمی‌کند.او به زبان تمثیل علاقه داشت.

تکه قبل از تکه شدن” با تیراژ ۱۱۰۰ نسخه و بهای ۲۴۵۰۰ تومان در پیشخوان کتابفروشی ها قرار گرفته است. علاقه‌مندان برای خرید اینترنتی و یا کسب اطلاعات بیشتر می توانند به سایت انتشارات افراز به نشانی www.afrazbook.com مراجعه کنند.

همرسانی کنید:

مطالب وابسته