پرش به محتوا

راهنمای کتاب

  • خانه
  • سطر اول
  • ویترین
  • قلمدان
  • قلمدانک
  • فراغتی و کتابی
  • نقد سالیان
  • کتابگزاری
  • فرنگستان
  • درباره ما
  • خانه
  • سطر اول
  • ویترین
  • قلمدان
  • قلمدانک
  • فراغتی و کتابی
  • نقد سالیان
  • کتابگزاری
  • فرنگستان
  • درباره ما
Facebook Twitter Telegram

قلمدان

هنر رُمان میلان کوندرا به ترجمه تازه‌ای نیاز دارد

پنجشنبه، ۱۸ تیر ۱۳۹۴

در رشته‌هایی دکتری می‌دهیم که آثار بنیادی آنها ترجمه نشده است

سه شنبه، ۹ تیر ۱۳۹۴

تاریخ ترجمه در ایران از دوره باستان تا عهد قاجار

چهارشنبه، ۳ تیر ۱۳۹۴

ترجمه‌شناسی؛ از مترجم مهارت‌محور به مترجم دانش‌بنیان

دوشنبه، ۲۵ خرداد ۱۳۹۴

سفرنامه‌های ناصرالدین‌شاه به فرنگ؛ نسخه‌ها، چاپ‌ها و ترجمه‌ها

دوشنبه، ۱۸ خرداد ۱۳۹۴

اغتشاش ترجمه از ترکی به نمونه “خانه سکوت”

شنبه، ۱۶ خرداد ۱۳۹۴

دشمن، ترجمه، تیپ‌سازی فرهنگی

پنجشنبه، ۱۴ خرداد ۱۳۹۴

اگر این خطاها عادی باشد غیرعادی است!

پنجشنبه، ۷ خرداد ۱۳۹۴

پیمان خاکسار: در ایران نقد ترجمه یعنی مچ‌گیری!

چهارشنبه، ۶ خرداد ۱۳۹۴

نویستار چه زیاد و ویراستار چه کم!

جمعه، ۱ خرداد ۱۳۹۴

یغما گلرویی: مثل شاملو با واسطه ترجمه می کنم!

شنبه، ۲۶ اردیبهشت ۱۳۹۴

آیین ترجمه کتاب های کودک و نوجوان

جمعه، ۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۴
« قبلی Page1 … Page6 Page7 Page8 Page9 Page10 بعدی »
Facebook Twitter Telegram

وب‌سایت راهک (راهنمای کتاب) با حمایت و پشتیبانی انتشارات اچ‌اند‌اس مدیا راه‌اندازی شده است. کلیه حقوق مرتبط با مطالب و تصاویر منتشر شده در این وب‌سایت، متعلق به پدیدآورندگان آنهاست

انتشارات اچ‌اند‌اس مدیا

درباره ما و شیوه تماس

تقویم فرهنگی

فروشگاه‌های کتاب

کتابخانه‌های بزرگ

اطلاعات کتاب و نشر

دانشنامه

کتابخانه آنلاین

ناشران دیجیتال

اهل کتاب وبلاگستان

رسانه‌های کتاب

کتابخانه ضدسانسور

نقد کتاب

طراحی و توسعه وبسایت: نبشت میدیا